返回第080章 古多兰语(求追读!)(1 / 2)神明过于可爱,教皇为她发动东征首页

在古多兰语中。

【斯瑞】泛指勇气,无可匹敌的勇气,百战百胜的勇气,同战争与胜利之神阿瑞塔斯比肩的勇气。

【奥迦】为智慧,最为渺小的智慧,洞悉事物表面的尖锐目光,博学而不精之人,痴迷于浅薄且片面的知识的卷毛狒狒,巨大的魔法能量正在喷涌而出。

【拉克蒙】为最虔诚的信徒,使徒,正义之人,诚实之人,值得信任的,值得托付的,很棒的小伙子,很俊的小姑娘。

【奇】为特殊特别,瞬间的,及时的,不足的,有余的,神秘未知的,三分之一的。

将这些词语连在一起后,就成了亚瑟自创的【亚古菲托欧纳斯瑞奥迦拉克蒙奇】,这个臃肿且拗口的词语的意思应当是如下的。

【日安,神秘且未知的存在,我是来自多兰公国南部行省索尼菲亚的亚瑟.奥古斯都,伟大的光辉女神Aurora曾赐福于我,看在你能帮助我的份儿上,我就将三分之一的勇气和三分之一的【能够洞悉事件微末表面并做出瞬间反应时而正确时而弄巧成拙的特殊渺小精密智慧】,作为代价交给你,希望你不要不识好歹,快点让仪式成功,快点给我打开那能够通往灵界的大门。】

“【亚古菲托欧纳斯瑞奥迦拉克蒙奇】!哦,yeah!我亚瑟.奥古斯都可真是一个了不起的天才!”

亚瑟挑了挑眉,嘴角泛起一抹相当得意的笑容,他为自己的聪明才智感到得意。

《古多兰语》是一门相当复杂的语言,每一个单词与音节都极为抽象极为拗口极为难读,那绝对不是正常人类能够正常发出的声音。

想想亦是如此。

毕竟,两千年前的古多兰人还没有形成文明,还没有建立起制度,茹毛饮血,与未开化的野蛮猴子没有太大的区别。

亚瑟能够掌握古多兰语,还要归功于他的神明法莱迪娜。

法莱迪娜在教导亚瑟成为一个博学的人上,成为一个合格的教皇,出了相当大的力气。

因为。

光辉女神的缘故,古多兰语渐渐地成为了向神明祈祷的官方用语。

无论哪位神明,都会接受由古多兰语念诵出来的祈祷与祝词。

但即便如此。

亚瑟的古多兰语成绩依然很不理想,他只学会了部分,也就是多兰语是古多兰语的衍生分化,类似于简体字对于小篆,小篆对于甲骨文。

否则,亚瑟是绝对不会学会这部分的古多兰语的,古多兰语对于那些不在多兰语教育体系长大的人来说,是一门极为难学极为难懂的外语。

古多兰语与巨龙语,矮人语,鱼人语,奥维斯语并列为卡伦大陆差生们的最大噩梦,是能否成为一名探究神明与人的历史的古代学者的重要因素,是这一行业的入门砖。

亚瑟是非常幸运的,他学会的那部分古多兰语,有很大一部分都是最为基础的通用语,这些通用语帮助他创造出了【亚古菲托欧纳斯瑞奥迦拉克蒙奇】这个臃肿且拗口的新词语。